Άγριο κι αν είναι το όραμα καλό είναι το σημάδι.....

Κ΄ένα σάλεμα σάλεψε στα ολόβαθα του νου τους
Και στην καρδιά τους μιά φωνή, κ΄έτσι η φωνή μιλούσε.
«Στρατιώτες και σπαθάρηδες, τουρμάρχες και σεργέντες,
του Λογοθέτη οι σύντροφοι, του βασιλιά οι νομάτοι,
χαρά σ’έσας κι αλλοίμονο σ’ έσας του ξένου διώχτες!
Άγριο κι αν είναι το όραμα καλό είναι το σημάδι.»…


Κωστή Παλαμά, Η Φλογέρα του Βασιλιά, Λόγος Πρώτος.

«Θα πάρω μιαν ανηφοριά,

θα πάρω μονοπάτια,

να βρω τα σκαλοπάτια,

που πάν' στη λευτεριά».

Ευαγόρας Παλληκαρίδης

(Τον έστειλαν στην κρεμάλα οι Άγγλοι 14 Μαρτη 1957, γιατί είθελε, λέει νάναι λεύτερος)

Σάββατο 5 Μαΐου 2007

Το Αιγαίο Μοιράζεται...


Η μοιρασιά του Αιγαίου ξεκίνησε από το Princeton (Program in "Hellenic" Studies)
Προσέξτε την πρώτη φράση: "the people of the Aegean, Greeks and Turks"...


----------- Forwarded message ----------
From: Hellenic Studies To: hlscommunity@Princeton.EDU
Date: Fri, 4 May 2007 11:54:29 -0400 Subject: Program in Hellenic Studies Film Screening, Wednesday, May 9, 2007

Princeton University

Program in Hellenic Studies



Documentary Film Screening
"Between Venizelos and Atatürk Streets"
Followed by discussion with
Hande Gumuskemer, Director



The people of the Aegean, Greeks and Turks, have a long and painful common
ethnic, social and religious history. Both sides of the Aegean do not know
enough about each other's modern history, so they cannot reach an unbiased
understanding of "the other." Owing to limited communication between the
two nations, state policies have undermined social and cultural interaction
between Greeks and Turks. Since 1998, after meeting many Greeks,
Greek-Cypriots and Greek-Americans in the United States, Hande Gumuskemer
has sought to understand what is myth and what is reality in modern history,
and what has kept these two nations apart by feeding on "enemy" myth. From
a distance, one's national history seems very different than the version
taught in his or her native country. "Between Venizelos and Atatürk
Streets" is a comparative study of the refugees of 1922. The film
attempts
to shed light on a painful chapter of modern history from the perspective of
the refugees themselves. This documentary aims to raise questions about the
subjective discourse of "the other" that has been nurtured by school
textbooks and mainstream media channels.



________________________________________________________________________



Hande Gumuskemer was born in Istanbul, Turkey. Due to her father's
profession, her family moved every two or three years, criss-crossing the
country - east to west, south to north. This nomadic lifestyle gave Hande a
chance to observe the ethnic, social and cultural history of Turkey. After
receiving her Bachelor's degree from the Department of Radio-TV-Cinema,
University of Ankara, in 1993, she worked for several national newspapers,
and TV stations in Turkey. In 1996 she moved to the United States and
earned her Master of Science degree in Film Production from Boston
University in 1998. Hande has been working in documentary film distribution
business since then, acquiring and marketing hundreds of educational films
to schools and colleges across the United States.

_______________________________________________________________________



Wednesday, May 9, 2007

6:00 p.m.

Scheide Caldwell House, Room 103

Dinner to follow


Yolanda A. Sullivan
Office Assistant
Program in Hellenic Studies
Princeton University
Scheide Caldwell House
Princeton, New Jersey 08544
U.S.A.
Direct Line: (609) 258-8578
FAX: (609) 258-2137
If you would like to be removed from this list, please email
hellenic@princeton.edu. Thank you. If you would like to be removed from
this
list, please email hellenic@princeton.edu. Thank you.

3 σχόλια:

  1. θα ήταν προς όφελος των συμφερόντων του έθνους οι εθνοπατέρες να θέσουν σε δεύτερη μοίρα τις επερχόμενες θερινές διακοπές τους, και σε πρώτη την σθεναρή προάσπιση των κυριαρχικών μας δικαιωμάτων.

    Ίσως, λέμε ίσως, το έθνος και η πολιτεία μας βρεθούν μπροστά σε κοσμοϊστορικές εξελίξεις για το παρόν και το μέλλον της ευρύτερης περιοχής της ανατολικής Μεσογείου, και θα ήταν καλό άπαντες να έχουμε τον νου μας, πόσο μάλλον εκείνοι που τους έχει ανατεθεί η διακυβέρνηση της χώρας.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. «Τα πανεπιστήμια στην Ευρώπη και την Αμερική διδάσκουν τον ελληνικό πολιτισμό και την ελληνική ιστορία. Στην πατρίδα μας, ανεύθυνοι νεοέλληνες επιχειρούν να υποβαθμίσουν αυτά, για τα οποία πρέπει να είμαστε υπερήφανοι» σημειώνει.

    http://www.in.gr/news/article.asp?lngEntityID=800774&lngDtrID=244

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. http://ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_columns_100023_10/05/2007_83263
    By Alexis Papachelas

    ...........

    There is very little Greece can do apart from not succumbing to the first Turkish provocation. The more cynical and experienced argue that it’s better to talk to a military man who knows what war really means than to a politician seeking to score points. Whoever is dreaming of a great compromise should visit the psychiatrist called history, just as many other Greeks wishing to come to terms with Turkey did in the past.

    ΑπάντησηΔιαγραφή